viernes, 26 de abril de 2013

Colombia rechaza aprobar el matrimonio homosexual.


Colombia se ha apartado este miércoles del grupo de países que permite el matrimonio entre personas del mismo sexo, después de que el pleno del Senado rechazara la iniciativa por 51 votos en contra y 17 a favor del proyecto presentado en el 2011 por Armando Benedetti.

La decisión de los parlamentarios ha sido aplaudida en la plaza de Bolívar, en Bogotá, por personas que pedían la derrota de la iniciativa, como efectivamente ha ocurrido, al señalar que lo que se defendía "era la familia". Por su parte, los homosexuales han lamentado la decisión y han señalado ser víctimas de discriminación.
En Sudamérica, Argentina y Uruguay son los países que tienen aprobado el matrimonio entre homosexuales. Brasil lo tiene en 11 de sus 26 estados. Ahora, en Colombia, los defensores del llamado matrimonio igualitario podrán presentar otra iniciativa para regular la unión civil entre parejas del mismo sexo.

 

REGLAMENTO DE UNIONES CIVILES


La Corte Constitucional de Colombia, en el 2011, había dado al Congreso colombiano un plazo que vencía en junio de este año para reglamentar las uniones entre personas del mismo sexo. Con la derrota de la iniciativa, será ahora la Corte Constitucional la que se encargue de reglamentar la unión entre parejas del mismo sexo.
La Iglesia católica, la Procuraduría, el Partido Conservador y el Movimiento Independiente de Renovación Absoluta (MIRA), de corte cristiano no católico, clamaron contra de la iniciativa. En igual sentido se manifestaron parlamentarios del Partido Social de Unidad Nacional o Partido de la U (oficialista), sectores de Cambio Radical y el portavoz del Partido de Integración Nacional (PIN),Edgar Espíndola, quien tildó el proyecto de "inconstitucional".

 

REACCIONES OPUESTAS


Tras reconocer la derrota, Benedetti, del Partido Social de Unidad Nacional, ha declarado: "Quedó claro que el Congreso no existe, que no representa a nadie, ni a nosotros mismos. La Corte Constitucional es la que legisla y ahora será ella quien dirima los conflictos que se puedan presentar con los notarios".
Por su parte, el senador conservador Roberto Gerlein ha indicado: "Las cosas permanecen como vienen. No hay alteración del régimen constitucional. Era una votación esperada. El 80% de los colombianos son heterosexuales. No veo que tenga que sorprenderme por algo que es natural".

 

SEXO "ESCATOLÓGICO"


Gerlein, uno de los oradores más brillantes del Parlamento, ha sido un férreo opositor de estas uniones, e incluso en la víspera aseguró que no compartía "ni aplaudo, ni deseo el sexo escatológico. A mí me parece que el sexo escatológico es un sexo inane, incapaz de generar vida, un sexo que se practica casi con fines recreativos".
Actualmente, las parejas homosexuales en Colombia pueden registrar ante notarios sus uniones y, según la jurisprudencia de la Corte Constitucional, pueden heredar bienes, pensión y afiliar a la pareja al sistema de salud, aunque el acto no es reconocido como matrimonio y tampoco pueden adoptar niños.
Publicado por: elperiodico.com – EFE – Bogotá – 25/04/13 - 

Mujeres y varones Palestinos luchan contra el dolor del destierro.


Hind Ibrahim Abeyat pasó la mayor parte de su vida separada de su padre. "Cada casa palestina tiene una historia, a alguien en prisión o uno o más mártires", dijo a IPS esta joven de 19 años en esta aldea cercana a la sureña ciudad cisjordana de Belén.

"Mis amigos me preguntan: ‘¿Cómo puedes vivir sin tu papá?’", añadió. 

Israel expulsó de Cisjordania al padre de Hind, Ibrahim Abeyat, en el momento más álgido de la segunda Intifada (levantamiento popular contra la ocupación), luego del cerco israelí de 2002 a la Basílica de la Natividad en Belén. 

Entonces, Israel realizaba una operación militar a gran escala en las ciudades más importantes de Cisjordania. 

En medio del asalto a Belén en abril de 2002, un grupo de combatientes y civiles palestinos se refugiaron en la Basílica de la Natividad, construida sobre el lugar donde tradicionalmente se cree que nació Jesucristo. 

Unas 200 personas quedaron atrapadas durante 39 días en el templo. Luego de un acuerdo auspiciado por Estados Unidos, Israel trasladó a Gaza a 26 de los palestinos que se refugiaban en la basílica, y deportó a otros 13 a diversos países de Europa. 

"Estaba prohibido mirar por la ventana o salir. No sabíamos lo que estaba pasando", dijo Doha, de 22 años, la hermana mayor de Hind, al contar cómo el ejército israelí rodeó la casa de su familia mientras su padre, afiliado a Hamás (acrónimo árabe de Movimiento de Resistencia Islámica), se escondía en la basílica. 

Después de ser llevado a Chipre, Ibrahim Abeyat fue finalmente trasladado a Italia, donde permanece hasta hoy. Su esposa pasa seis meses del año con él y el resto con sus hijos en Cisjordania. 

Durante siete años, Hind y sus siete hermanos, ahora de entre 17 y 30 años, no pudieron hablar con su padre por teléfono. Hoy se comunican con él diariamente a través de Internet. 

"Es muy, muy difícil no ver a mi familia", dijo Ibrahim Abeyat a IPS vía Skype desde Italia. 

"Quiero regresar a mi patria y poner fin a estos 11 años (de destierro). Esta es nuestra patria, nuestra tierra. Es nuestro derecho. La situación es muy difícil para mí", añadió. 

Entre 1967 y 1992, Israel deportó a 1.522 palestinos de los territorios ocupados, según el grupo de derechos humanos israelí Btselem. Solo en 1992, con el aval de la Corte Suprema Israelí, 415 palestinos miembros de Hamás y del grupo Yihad Islámica fueron enviados al sur de Líbano. 

Los palestinos son desterrados bajo las Regulaciones de Defensa de Emergencia, que datan de 1945, durante el control británico de Palestina. 

La ley específica para las deportaciones, anulada dentro de Israel pero aún vigente en los territorios ocupados, señala que cualquier comandante militar puede obligar a cualquier persona a que abandone o permanezca en Palestina. 

Durante la segunda Intifada, la Corte Suprema Israelí también falló que el estado judío tenía derecho a emitir "órdenes de residencia asignada" para transferir a cisjordanos a la franja de Gaza. 

El tribunal basó su decisión en el artículo 78 de la Cuarta Convención de Ginebra, que permite a la potencia ocupante imponer residencia forzosa a las personas del territorio ocupado siempre que sea por "imperiosas" razones de seguridad. 

Sin embargo, el artículo 49 prohíbe las deportaciones y los traslados en masa o individuales, "sea cual fuere el motivo". 

Israel también trasladó a Gaza a parientes de personas acusadas de atentar contra el estado judío, violando así el artículo 33 de la Convención, que establece que "no se castigará a ninguna persona por infracciones que no haya cometido". 

A fines de 2011, Israel y Hamás alcanzaron un acuerdo para liberar a 1.027 prisioneros palestinos a cambio de un soldado israelí que el movimiento islámico tenía cautivo. De los liberados, casi 200 fueron enviados a Gaza y 41 deportados a otros países. 

"Dada la gran asimetría de poder entre la parte palestina ocupada y la parte israelí ocupante, ni el potencial ‘consentimiento’ del prisionero ni el hecho de que esos acuerdos fueron negociados por una autoridad palestina pueden servir de justificación para la deportación", concluyó el grupo de derechos humanos Al-Haq. 

En marzo, el prisionero Ayman Sharawna, quien había sido liberado en 2011 gracias a un acuerdo pero que fue detenido nuevamente en enero de 2012, fue deportado a Gaza tras haber realizado una huelga de hambre por 261 días. 

"Estoy seguro de que, si no iba, me moría. Estaba sufriendo física y psicológicamente", admitió Sharawna, de 37 años y padre de nueve hijos, originario de Hebrón. 

"Mi experiencia en prisión me preparó para mi vida en Gaza. Estoy en contra del exilio, pero era mi única opción", explicó al Centro Palestino para los Derechos Humanos. 

La agencia de noticias Reuters informó el martes 23 que el prisionero palestino Samer Issawi, quien estuvo intermitentemente en huelga de hambre por más de ocho meses, finalmente será liberado en diciembre próximo. Issawi rechazó varios intentos de Israel para deportarlo. 

"El caso de huelga de hambre de Samer Issawi puede significar un punto de quiebre contra las deportaciones", dijo a IPS el investigador legal Murad Jadallah, del grupo de defensa de prisioneros palestinos Addameer. 


Publicado por: IPS ipsnoticias.net - Jillian Kestler-D’Amours – ABEYAT – abril/2013 - 

Mujeres con discapacidad visual para la detección precoz del cáncer de mama.


El ginecólogo alemán Frank Hoffmann ha presentado el proyecto «Discovering Hands», una iniciativa que capacita a mujeres con discapacidad visual para la detección precoz del cáncer de mama.

La presentación de esta iniciativa tuvo lugar durante la jornada «Innovando en Discapacidad», un encuentro organizado por Fundación ONCE y Ashoka para abordar la innovación social y su aplicación en el ámbito de la discapacidad.

Esta iniciativa, según ha explicado, surgió hace cinco o seis años con el objetivo de que fueran mujeres ciegas las que pudieran desempeñar esta tarea dada su especial sensibilidad a la hora de poder detectar un pequeño bulto imperceptible para cualquier otra persona. Para ello, el proyecto ha incluido un sistema normalizado de orientación para los examinadores de mama -sólo mujeres- basado en tiras braille, y se compone de cinco tiras adhesivas colocadas alrededor del pecho, escritas en braille y con coordenadas de color que permiten determinar cualquier anormalidad o bulto.

De hecho, según ha informado, un estudio realizado por Essen University s Women s confirmó que en 450 casos estas evaluaciones intermedias (MTEs) lograron detectar más tumores que los médicos y de menor tamaño. «Estas y otras iniciativas revelan que todo el mundo puede contribuir al bien social. No hay nadie que no pueda hacer nada y la discapacidad no es realmente discapacidad sino que es la capacidad para hacer otras cosas», ha comentado.

Actualmente, unas 20 mujeres han sido ya formadas en este programa y 18 hospitales ya ofrecen esta prueba en sus consultas ginecológicas. En los próximos cinco años, según sus previsiones, 70 mujeres con discapacidad visual habrán recibido esta formación. «Nuestro objetivo es establecer un programa de formación que pueda llegar a 300 ó 400 mujeres», ha explicado. En octubre, la iniciativa se trasladará a Austria
.

Publicado por:  HF Noticias – Boletín Nº 350 – 21/04/13 -

Argentina: Las 1100 marchas de los jubilados se harán oír en el Congreso el 2 de mayo.



Los jubilados de nuestro país siguen de pie buscando justicia, y al cumplirse las mil cien marchas realizarán un Encuentro Previsional que se desarrollará el próximo 2 de mayo a las 15 en la sala 7 del Anexo de la Cámara de Diputados de la Nación.

“Las estadísticas indican que 7 de cada 10 jubilados siguen siendo pobres en la Argentina, y ese es el eje de la protesta que realizan desde hace mil cien miércoles, exigiendo por lo que trabajaron durante toda la vida. Es necesario avanzar en el diseño de políticas públicas, universales, consensuadas y de alta calidad, que devuelvan, como lo ha planteado la Corte Suprema en su actual composición, la necesaria proporcionalidad entre los haberes jubilatorios y los haberes que dichos trabajadores, hoy jubilados, percibían cuando estaban en actividad”, señaló la diputada Graciela Iturraspe (UP), secretaria de la Comisión de Previsión y Seguridad Social.



El pasado viernes 1 de marzo se había realizado una reunión de centros, federaciones y comisiones sindicales de jubilados junto con la Defensoría del Pueblo de la Tercer Edad de la Ciudad de Buenos Aires.

En la oportunidad se consensuó un temario de cinco puntos como marco reivindicativo mínimo para extender progresivamente a otras organizaciones y centros. Y ellos serán llevados al encuentro del próximo 2 de mayo en el Congreso.

“Los jubilados han resuelto impulsar, y nosotros acompañaremos, una jornada nacional de lucha prevista para el 8 de mayo coincidiendo con la marcha 1100, y continuar con la campaña nacional de firmas para el debate y sanción de una nueva ley previsional”, indicó Iturraspe.

El detalle de los 5 puntos:

* Una Jubilación Mínima no inferior al Salario Mínimo Vital y Móvil.

* Implementación en los haberes previsionales del 82% móvil sobre el salario del trabajador activo en su mismo cargo, oficio o función.

* Creación del Instituto Nacional de Previsión Social, dirigido y administrado como establece la Constitución Nacional, por representantes de los jubilados, trabajadores activos y la participación del Estado.

* Normalización del INSSJP (PAMI).

* Asignación de un cupo de viviendas en comodato para jubilados y pensionados no inferior al 10 (diez) por ciento de las construídas con fondos del Estado Nacional.



Publicado por: Argenpress.info – ACTA – 24/04/13 -

Las Damas de Blanco recogen el Premio Sájarov 2005.



El Parlamento Europeo concedió a las Damas de Blanco el Premio Sájarov en 2005. Pero lo han recogido ahora, ocho años después, en Bruselas. Antes no había sido posible: el gobierno cubano no les concedió el permiso para salir de la isla.

Lo han recogido vestidas de blanco, como cada domingo, cuando se reúnen para rezar en la iglesia de Santa Rita, en la Habana, pidiendo libertad para sus familiares. El movimiento surgió tras la conocida como Primavera Negra, en mayo de 2003. Entonces 75 poetas, médicos, periodistas, activistas, fueron condenados a entre 15 y 28 años de prisión por “atentar contra la seguridad del Estado”, justo cuando sus reivindicaciones de democracia y libertad empezaban a hacerse oír. Algunos han sido desterrados, otros liberados, algunos por cuestiones de salud, pero sus casos permanecen abiertos. Las mujeres, madres, hijas y hermanas de los presos políticos cubanos recorren las calles de La Habana rezando y regalando flores.
El movimiento de las Damas de Blanco surgió de forma espontánea, no sólo como forma de protesta política, sino de apoyo mutuo.

Sara Blanco, euronews: Berta Soler es una de las fundadoras, que ha venido a Bruselas con otras cuatro Damas de Blanco, a recoger finalmente el premio 

Andrei Sájarov. Enhorabuena.

Berta Soler, Damas de Blanco: Muchas gracias. Estamos aquí, es un sueño que se ha hecho realidad. Nunca perdimos la fé de poder venir aquí a Bruselas.

euronews: ¿Cómo están las cosas ahora en Cuba? Algo ha cambiado desde 2005 para que hayan podido venir, ha habido una reforma migratoria que ha eliminado la necesidad de un permiso para viajar al extranjero, ¿por eso están ustedes aquí?

Berta Soler: En Cuba no hay reformas ni migratorias ni económicas, en Cuba lo que hay son reformillas. En Cuba no hay cambios ni económicos ni cambios migratorios, en Cuba lo que hay son cambios cosméticos. Realmente es una forma de vender al extranjero otra imagen del gobierno cubano para que piensen que en Cuba hay cambios, aperturas, reformas. Si estamos aquí es por las presiones políticas internacionales. El gobierno cubano es el mismo perro con otro collar. Desapareció la tarjeta blanca pero se mantiene el pasaporte. Los mismos requisitos que pedían para darte una tarjeta blanca son los mismos que piden ahora para el pasaporte.

euronews: El régimen excarceló a varios presos en 2010 y 2011, ¿cuál es la situación actual, cuántos siguen en la cárcel y en qué condiciones están?

Berta Soler: En este momento hay 15 expresos del grupo de los 75 en Cuba. Sus causas siguen abiertas y las causas pueden ser revocadas. Iván Hernández Carrillo, al igual que José Daniel Ferrer y Ángel Moya, mi marido, son algunos de los excarcelados que pidieron su pasaporte y fue negado por parte del gobierno cubano puesto que no han extinguido su sanción. De los presos políticos hay cientos de presos políticos. No tenemos cifras exactas, pero son cientos. En estos momentos tenemos una presa, Dama de Blanco, Sonia Garro, que está presa desde hace un año y dos meses, sin juicio alguno, al igual que su marido, y tienen a una hija menor, de 16 años, sin el amparo de mamá y papá. Los presos en estos momentos viven en condiciones infrahumanas, hacinados, viven con reos que son violadores, que son asesinos, son narcotraficantes. Y las condiciones, la comida que les dan es comida para cerdos. Lo hacen con ese propósito para que la rechacen y la puedan coger los carceleros para engordar a sus cerdos.

euronews: El pueblo cubano, ¿les apoya abiertamente?

Berta Soler: Recuerde bien que el único empleador es el régimen castrista, que ha infundido durante más de 50 años el terror y el miedo en Cuba. Pero ya tenemos un pueblo que nos apoya, que se expresa en las calles, en los mercados, en los ómnibus. Muchos son anónimos, pero nos apoyan. Por ejemplo si ven a nuestro alrededor personas que no hayan visto en otras ocasiones nos avisan, que nos están vigilando. Y nos preguntan: ¿quieres que te guarde alguna cosa que cuando te hagan un registro te la pueden quitar? Ése es un pueblo con el que podemos contar en un momento determinado.

euronews: Han conseguido mucha visibilidad, ¿qué piden a la comunidad internacional?

Berta Soler: Le estamos pidiendo a la comunidad internacional, amantes de la libertad, que tengan mano dura con el régimen castrista. Que cuando estén en Ginebra, en Naciones Unidas, en cualquier lugar del mundo que estén los mandatarios amantes de la libertad igual que la comunidad internacional, que siempre señalen con el dedo al régimen castrista con las violaciones de los Derechos Humanos, con las golpizas y la violencia contra el pueblo de Cuba, que es algo muy importante, pero también pedimos que se mantenga la Posición Común.

Publicado por: EURONEWS – 23/04/13 -

Cómo viven dos siamesas en un solo cuerpo.



Abby y Brittany Hensel son unas siamesas decididas a llevar una vida normal, activa, como la de cualquier adulto que esté en sus 20 años. Fueron a la universidad, han viajado y tienen trabajo. Pero, ¿qué tan fácil es para dos personas cohabitar en un cuerpo?

Como la mayoría de los jóvenes de 23 años, a Abby y Brittany Hensel les gusta estar con sus amigos, irse de vacaciones, manejar, hacer deportes –como el voleibol– y tener una vida plena.
Estas siamesas, de Minnesota, en Estados Unidos, tienen un título de la Universidad de Bethel y están empezando su carrera como profesoras de primaria con énfasis en matemáticas.
A pesar de tener dos licenciaturas diferentes, sólo hay una diferencia cuando se trata de finanzas.
"Obviamente entendemos que vamos a recibir un salario porque estamos haciendo el trabajo de una persona", dice Abby.
"En la medida que adquiramos más experiencia nos gustaría negociar un poco más, tomando en cuenta que tenemos dos títulos y que podemos ofrecer dos perspectivas diferentes o enseñar de dos formas distintas".
"Una puede estar enseñando y la otra supervisando y respondiendo preguntas", señala Brittany. "Así que en ese aspecto podemos hacer más que una sola persona".
Cari Jo Hohncke es amiga de ellas y gran admiradora del trabajo en equipo que llevan las hermanas. "Son dos chicas diferentes, pero son capaces de trabajar juntas para hacer las labores básicas diarias que yo tengo asumidas".

En los viajes, sus amigas son sus principales aliadas.
Las siamesas se conocen tan bien que con frecuencia dicen las mismas cosas o terminan la idea de la otra, se ayudan y entienden los aspectos de la vida de cada una.
Con dos juegos de pulmón, dos corazones, dos estómagos, un hígado, un intestino largo y un sistema reproductor, han aprendido desde muy pequeñas a coordinar sus cuerpos. Abby controla la mano derecha y Brittany la izquierda.
Hay una diferencia de altura, Abby, de 1,57m es más alta que Brittany (1,47). Debido a que sus dos piernas tienen alturas distintas, Brittany tiene que pararse de puntillas para mantener el balance.


Constante negociación


Se conocen tan bien que con frecuencia terminan la idea de la otra.
Han tenido que aprender a llegar a un acuerdo en todo: desde la comida hasta sus vidas sociales e incluso la ropa que llevan.
"Definitivamente tenemos estilos diferentes", explica Abby. "Brittany tiene un gusto más neutral y perlas y cosas así, mientras que a mí me gusta algo más divertido, brillante y colorido".
Mientras que Abby es vista como la hermana "extrovertida" y siempre ganará el argumento sobre qué ponerse de ropa, Brittany dice que su hermana también es mucho más "hogareña", y que ella prefiere salir.
Hay otras diferencias. A Brittany le da miedo las alturas, mientras que a Abby no. Abby está interesada en matemáticas y ciencia, mientras que Brittany prefiere las artes.
También tienen una reacción distinta al café. Después de unas tazas, las palpitaciones de Brittany aumentan, pero a Abby no le afecta.
La temperatura corporal de cada una es diferente.
"Puedo tener una temperatura completamente diferente a la de Brittany", dice Abby. "Y la mayoría de las veces nuestras manos tienen diferentes temperatura, yo me acaloro mucho más rápido".
A pesar de tener una vida familiar y social normal, estudiando y trabajando como cualquier otra persona, ellas se enfrentan a algunos problemas adicionales.
Por ejemplo, tienen que soportar las especulaciones sobre sus vidas privadas, algo que prefieren no discutir. Las siamesas niegan un rumor sobre un supuesto compromiso de Brittany que describen como una "broma tonta".

Publicado por: BBC Mundo - Lucy Wallis – 25/04/13 -