domingo, 2 de septiembre de 2012

Polémica en Brasil por una unión civil entre un hombre y dos mujeres.

La opinión pública brasileña se muestra abiertamente dividida por la unión civil conseguida por un hombre y dos mujeres el pasado mes de abril. Los tres vivieron juntos durante tres años...
La opinión pública brasileña se muestra abiertamente dividida por la unión civil conseguida por un hombre y dos mujeres el pasado mes de abril. Los tres vivieron juntos durante tres años, aunque fue el pasado mes de mayo cuando registraron oficialmente su situación con la intervención de la escribana y jurista Claudia do Nascimento en la ciudad de Tupa, del interior de San Pablo.
El hombre y sus dos mujeres viven en la misma casa, comparten gastos y mantienen una relación de "lealtad y compañerismo" desde hace más de tres años en Río de Janeiro.
Esta unión no se hizo pública hasta transcurridos tres meses, cuando fue publicada en el Boletín Oficial del Estado.
Para la abogada Claudia do Nascimento, que también ejerce de escribana en la ciudad de Tupa y que registró el trámite judicial, "no hay ninguna ley en la Constitución brasileña que impida a más de dos personas vivir como familia, y la ausencia de la prohibición allana el camino para sentar un precedente".
Ya en su tesis doctoral en la Universidad de San Pablo usó la definición de unión poligámica, y en su opinión existen posibilidades de que este tipo de uniones tengan una trayectoria semejante a las uniones homosexuales que después de muchos años de recursos y procedimientos en distintas instancias fueron consideradas válidas por el Tribunal Supremo Federal, que revisó el texto constitucional el año pasado.
La abogada aclaró que "es un contrato declaratorio, no estoy casando a nadie".
Esta tesis no es compartida por otros juristas, como la abogada Regina Beatriz Tavares da Silva, presidenta de la Comisión de Derecho de Familia del Instituto de Abogados de San Pablo, para quien esta nueva definición "es totalmente inaceptable, va contra la moral y las costumbres brasileñas".
José Carlos de Oliveira, profesor de derecho y doctor de la Universidad Estatal Paulista, afirma que el documento es nulo por "contrariar frontalmente la Constitución". Según este jurista "la escritura en cuestión altera unilateralmente aquello que ya está tipificado por la ley: una familia está constituida por dos personas solamente, sean heterosexuales u homosexuales".
 
Publicado por: Diario La Capital - Rosario (Argentina) Información General - 30/08/12 -
 


Pies vendados: Costumbre China.

Pies Vendados - Una tradición pérdida de la antigua China
Dice una leyenda que en el siglo X, el emperador Li Yu ordenó a su concubina favorita vendarse los pies con cintas de seda y bailar sobre una plataforma que tenía esculpida una flor de loto. Se desconoce todavía el orígen exacto del vendaje de los pies en China pero, más o menos verídica la leyenda, se sabe que las primeras que empezaron a vendar sus pies fueron las bailarinas de palacio en el siglo X, con el objetivo de realzar la gracia de sus movimientos. De la corte se extendió a las clases altas y en el siglo XVI se popularizó por todo el territorio chino y en todas las clases sociales.
Con el paso del tiempo, el significado se volvió absolutamente opuesto -de realzar la gracia de los movimientos a restringirlos-, adaptándose a los valores femeninos defendidos por Confucio: la vida doméstica, la virtud, la maternidad y el trabajo manual.
A pesar del cambio de significado, la sensualidad inicial, lejos de perderse se acentuó y el ‘pie de loto’ era considerado la parte más erótica del cuerpo de la mujer. Sin embargo, para que los pies se convirtiesen en loto dorado –obra de arte y objeto de deseo– debían medir sólo siete centímetros y reunir las siguientes características: ser delgados, pequeños, puntiagudos, arqueados, perfumados, suaves y simétricos.
Dice un dicho chino, “Un cara bonita, es un regalo del cielo, un par de pies bonitos es trabajo mío”. Y ese duro trabajo empezaba a la edad de cinco o seis años, de las manos de las madres, siempre que éstas pudiesen permitirse mantener a la hija sin trabajar fuera de casa.
El Proceso del vendaje

Encerradas en la habitación, la madre le cortará las uñas de los pies, el momento propicio para la iniciación era revelado tras una consulta astrológica y en el día elegido se ofrecían a los dioses pasteles de arroz para que éstos permitiesen que los pies de su hija fuesen tan suaves como esos pasteles. Desde ese día y durante un periodo comprendido entre seis meses y dos años la hija sentirá un dolor insoportable, hasta que el nervio se muera y deje de sentir ningún tipo de dolor.

Los pies se poníán en remojo con una mezcla de hierbas y sangre animal para eliminar las posibles infecciones de la piel. En ese momento su propia madre le rompía los 4 dedos más pequeños y los aprisionaba contra el talón para luego vendarlos con seda o algodón. Este ritual se repetía cada dos días con vendas limpias y durante 10 años.
 
Pasados los dos primeros años ambos pies medían aproximadamente 10 centímetros. El dolor no cesaba debido a que cada vez las vendas se ponían más prietas, además de que era muy habitual que el proceso causara graves infecciones.

¿Método de control machista o Decisión propia?

Con los pies vendados las niñas podrán caminar, pero deberán hacerlo con pasitos minúsculos y no conseguirán alejarse mucho de su casa, por lo que muchos consideran que esta práctica era un instrumento de opresión machista. Sin embargo, la dominación masculina sobre la mujer a través del vendaje de los pies es una razón importante pero no es suficiente para explicar que esta práctica se mantuviese durante mil años, hay al menos, otras tres razones para el vendaje:

1.- La actitud china hacia el sexo y el placer sexual: En China el sexo era visto como una fuente regeneradora de la naturaleza y el placer sexual femenino como un elemento clave para alargar la longevidad del hombre, muy diferente de la concepción católica de la sexualidad. En este entorno natural, destaca la ropa interior de la mujer y sus zapatos, que no se quitará nunca en presencia del hombre, ni siquiera durante el acto sexual. El vendaje era una manera de realzar la belleza y así despertar la imaginación erótica de lo oculto y lo prohibido.
2.- Símbolo de feminidad: Vendar los pies a una hija constituía una importante pérdida económica, una niña con los pies vendados no podía ayuda en las labores del campo ni trabajar fuera de casa, inicialmente el vendaje era exclusivo de mujeres de alta posición social y prostitutas (estas últimas pues dependían de su "feminidad" para atraer clientes). Cualquier hombre aspiraba a casarse con una mujer con los pies reducidos pues era para ellos un gran incentivo erótico y mucho más atractivas.
3.- Símbolo de estatus: Los chinos dan mucha importancia a cubrir los cuerpos con ropa porque ésta es una de las diferencias entre el ser humano y el animal. A su vez, la ropa, las joyas y, muy especialmente, los zapatos se convierten en símbolos de estatus, por la calidad de los materiales y la minuciosidad de los bordadosl. Las familias más pobres no podían permitirse vendar los pies a sus hijas y mucho menos los caros complementos
La desaparición de esta tradición milenaria

El vendaje de los pies, el símbolo más característico de la identidad femenina en la China tradicional, fue prohibido en 1911 y duramente perseguido por el gobierno comunista. El motivo principal de su desaparición fue un nuevo cambio de significado, propiciado por la influencia extranjera en el siglo XIX.
Empezó a atacarse la costumbre de vendar los pies como algo insano y bárbaro y como obstáculo para la modernización del país. Las mujeres de las regiones costeras, identificándose con las posturas europeas, rechazaron pronto continuar la tradición con sus hijas y poco a poco, el significado negativo de esta práctica fue pentrando también en el interior de China, donde en 1957 se vendaron por última vez los pies de una china.
.
Se ponía fin entonces a una tradición de mil años de antigüedad muy paradójica: la deformación de los pies llegó a convertirse en el símbolo máximo de belleza y erotismo y el dolor diurno quedó justificado por las posibilidades de placer nocturno.
¿Quedan aún mujeres con los pies vendados?

A pesar de estar prohibida la práctica existen mujeres de avanzada edad que al nacer en zonas más aisladas continuaron con la tradición un periodo más prolongado de tiempo. Aún es posible encontrar a algunas de estas mujeres en la población de Liuyi, situada en la provincia de Yunnan.
 
Fuente consultada: www.escalofrios.com


Derechos y Organización de las Mujeres en China.

AWID entrevistó a Cai Yiping* sobre el estado de los derechos de las mujeres y asuntos importantes que afectan a las mujeres en la China – la historia de sus luchas por la igualdad, lo que se ha logrado y los retos que persisten.

AWID: ¿Cómo describirías el estado actual de los derechos de las mujeres en la China y cuáles son los principales problemas que ellas enfrentan?

Cai Yiping (CY): Desde la fundación de la República Popular de China en 1949 se han establecido legislaciones sistemáticas para proteger los derechos e intereses de las mujeres. La China también ha ratificado las más importantes convenciones de derechos humanos de las Naciones Unidas, incluida la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW). El drástico crecimiento económico de la China la llevó, en 2010, a convertirse en la segunda economía más grande después de Estados Unidos. Sin embargo, las brechas de género se han ensanchado en las últimas dos décadas, junto a disparidades entre las zonas rurales y urbanas. Aunque la “igualdad entre hombres y mujeres” está consagrada en la ley, ellas aún sufren discriminación y desigualdad de género cada día y a lo largo de su ciclo de vida, desde aborto por selección del sexo, desigualdad en la educación, el empleo y el ingreso, la participación política, la edad de jubilación, el acceso a cuidados de salud y bienestar social, hasta los derechos a la tierra y la propiedad. Algunos grupos enfrentan múltiples desigualdades y discriminación debido a las intersecciones de edad, clase, geografía, estado civil, orientación sexual y etnicidad, entre otros factores.
Los principales problemas que las mujeres chinas enfrentan tienen que ver con la migración, la violencia de género, la salud y la justicia económica. En las áreas rurales, ellas ocupan sólo 1-2 por ciento de los cargos decisorios, pese a que conforman el 65 por ciento de la fuerza de trabajo rural. La contribución y el potencial de las mujeres rurales aún no han sido reconocidos ni plenamente desarrollados.
La violencia contra las mujeres siempre ha sido motivo de preocupación. En años recientes, esto se ha extendido desde la violencia doméstica (incluida la violación marital) y el acoso sexual en el lugar de trabajo hasta violencia en las relaciones íntimas, violencia sexual, violación, trata de mujeres y niñas y aborto por selección del sexo.
La salud de las mujeres, incluyendo la salud y los derechos sexuales y reproductivos, se vincula a otros asuntos de derechos de las mujeres que incluyen problemas de salud atribuidos a pobreza, coerción en la planificación familiar, matrimonio y embarazos precoces, contaminación del medio ambiente, violencia contra ellas y falta de acceso a servicios de salud. De nuevo, hay una disparidad entre las mujeres de zonas rurales y urbanas en relación con la accesibilidad de los servicios de salud, ya que el 70 por ciento de los recursos sanitarios de la China son asignados a las ciudades.
En la era de Mao, la teoría dogmática sobre la liberación de las mujeres aseveraba que la autonomía económica es la premisa de dicha liberación. Hoy día más personas creen que para una mujer “el buen desempeño en el trabajo no es tan importante como casarse bien”. En la próspera economía de la China, la cantidad de mujeres empleadas está en constante aumento pero es cada vez mayor la brecha entre su ingreso y el de los hombres. Las mujeres también están concentradas desproporcionadamente en trabajos de labor intensiva, con bajos ingresos y en sectores informales sin seguridad ni beneficios sociales.

AWID: ¿Cómo están organizándose las mujeres para abogar por sus derechos?

CY: En el actual contexto político, el Partido Comunista y el Estado de la China continúan jugando el rol dominante en cuanto a mejorar los derechos de las mujeres y la igualdad de género. La Federación de Mujeres de Toda China (ACWF), la ONG más grande en el país, es una organización paraguas con una gran red nacional – desde el nivel provincial y municipal hasta las aldeas – y estado consultivo en el Consejo Económico y Social (ECOSOC) de las Naciones Unidas. Juega un papel importante movilizando a las mujeres para que participen en el desarrollo e influyan en las políticas sobre sus derechos y la igualdad de género. Asimismo, en la China hay ahora ONG de mujeres que surgieron a partir de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y el Foro de ONG realizados en Beijing en 1995. Éstas incluyen centros de estudios de la mujer en instituciones de investigación y universidades, proveedoras de servicios auto-organizadas y organizaciones de promoción y defensa.
Comparadas con los programas de mujeres y desarrollo liderados por el Gobierno, las ONG se esfuerzan por aplicar un enfoque basado en los derechos y cumplir el marco internacional de los derechos humanos en sus iniciativas. Las ONG de mujeres han estado utilizando los mecanismos e instrumentos internacionales de derechos humanos para vigilar los compromisos del Gobierno en relación con la CEDAW y la Plataforma de Acción de Beijing. También imparten capacitación en género a funcionarios/as gubernamentales, profesionales del desarrollo y ONG como una herramienta para abogar por la incorporación transversal e integración de la perspectiva de género en los programas de desarrollo. Además, las ONG se dedican a generar conciencia y movilizar a la sociedad civil, especialmente a jóvenes. Con el rápido desarrollo de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación (TIC), las ONG de mujeres optimizan el uso de estas herramientas para crear y difundir mensajes de promoción y defensa con el fin de llegar a un público más amplio.

AWID: ¿Cuáles obstáculos gubernamentales y culturales enfrentan las activistas feministas en la China?

CY: En primer lugar, el principal discurso en la China es “los hombres y las mujeres son iguales”. Sin embargo, este discurso prevaleciente y los progresos alcanzados en materia de igualdad de género en el último medio siglo han sido malinterpretados, haciendo creer que la desigualdad de género no existe en absoluto, lo cual ha conducido a la mentalidad, entre algunos formuladores de políticas y el público general, de que no se necesitan esfuerzos para promover la igualdad de género y los derechos de las mujeres. Esta insensibilidad general y la falta de acciones para abordar la desigualdad de género se han convertido en el obstáculo que las activistas feministas enfrentan.
En segundo lugar, las ONG de mujeres en la China carecen de mecanismos efectivos, transparentes e inclusivos para su participación significativa en los procesos de adopción de decisiones. La ACWF ha jugado el rol clave en la promoción y defensa de políticas en muchos asuntos de las mujeres y programas de desarrollo. Otras ONG de mujeres autónomas y de base también han sido invitadas a consultas y negociaciones sobre cuestiones pertinentes. Sin embargo, aunque el trabajo de las ONG ha conseguido un reconocimiento significativo, el grado al cual pueden participar es incierto y depende de múltiples factores – como de apertura y aceptación de personas decisorias hacia las ONG, de sus capacidades, de su relación con las organizaciones de mujeres, del acceso a información relevante y de cuán delicados son los asuntos que estén siendo discutidos. Las ONG de mujeres también enfrentan un obstáculo de estatus legal y limitaciones financieras. Pese a que hubo un llamado a flexibilizar la política de inscripción de ONG, la restricción a las inscripciones continúa siendo el principal obstáculo para el desarrollo de las ONG en la China. Sólo el 10 por ciento de las organizaciones de la sociedad civil está registrado como organizaciones sin fines de lucro; las demás no están registradas o están inscritas como negocios, lo cual significa que no son elegibles para exención de impuestos y otros beneficios.
En relación con la cultura, en el pasado la gente solía atribuir la desigualdad de género a una cultura patriarcal prolongada y profundamente arraigada. No obstante, muchas activistas se han percatado de que la desigualdad e injusticia de género son causadas no sólo por la cultura patriarcal tradicional sino también por políticas institucionales discriminatorias. Reconstruir la cultura de modo que la igualdad de género y los derechos de las mujeres sean respetados como valores fundamentales ha sido una prioridad para las activistas feministas. Por ejemplo, a fin de cambiar la cultura de preferencia por el hijo varón, es necesario que reevaluemos la práctica en la política de planificación familiar que permite a las familias rurales tener un segundo hijo si su primera es una niña. Esta política fue diseñada para atender las necesidades prácticas de trabajo de las familias rurales y al mismo tiempo perpetuar la cultura de preferencia por el hijo varón pero, desde un punto de vista feminista, ello refuerza la noción de que las niñas son menos valiosas que los niños. Por lo tanto, ha contribuido a la prevalencia del aborto por selección del sexo y a una elevada tasa de nacimientos de un solo sexo en las áreas rurales.

AWID: ¿Cuáles estrategias se utilizan para superar estos obstáculos?

CY: Éste es un tiempo crucial para que las activistas feministas chinas elaboren estrategias a fin de hacer avanzar la agenda de los derechos de las mujeres. Mujeres intelectuales de las elites fundaron la mayoría de ONG de mujeres en las décadas de 1980-1990 y jugaron un rol líder en la organización de las mujeres, el aumento de conciencia respecto al género, la promoción y defensa y la producción de conocimientos sobre género y estudios de la mujer. En la última década hemos visto nuevas formas de organización de las mujeres y el auge de grupos de base, incluyendo grupos de mujeres migrantes, de mujeres con VIH y sida, de sobrevivientes de violencia doméstica, de lesbianas, gays, bisexuales y transexuales, de trabajadoras/es sexuales, así como grupos feministas liderados por jóvenes y comunidades feministas en línea. La diversidad y el carácter no jerárquico de estos grupos han ampliado y fortalecido el movimiento de mujeres chinas.
También ha habido un proceso de articulación y alianza en diferentes temas. Pese a los retos en cuanto a coordinación, operación e intercambio de recursos, no hay duda alguna de que una fuerza conjunta puede ampliar las voces de las ONG de mujeres para tener un mayor impacto.
Otra estrategia es generar sinergia entre académicas feministas, la federación de mujeres, las activistas de ONG y movimientos sociales más grandes con base en sus respectivas fortalezas y ventajas. Algunas nuevas iniciativas tratan de juntar fortalezas entre diferentes sectores para apoyar el trabajo de cada cual y llegar a visiones en común. Por ejemplo, el Proyecto de Promoción y Defensa de la Política para la Igualdad de Género reunió a académicas feministas, activistas de ONG de base y cuadros de federaciones de mujeres con el fin de cambiar la muy arraigada cultura de preferencia por el hijo varón a través de movilización comunitaria, aumento de conciencia respecto al género e intervención mediante políticas. Dicho de otra manera, necesitamos ambos enfoques: de abajo hacia arriba y de arriba hacia abajo.
Con el acelerado proceso de la globalización, las organizaciones de mujeres chinas también están repensando, desde una perspectiva global, algunos de los asuntos – género y comercio; trabajadoras migrantes en empresas transnacionales; género y responsabilidad social corporativa de la inversión de la China en ultramar; y trata de mujeres a través de las fronteras. Es dentro de tal contexto que la colaboración con activistas feministas del Sur para aumentar la resistencia a una globalización impulsada por el lucro, a la desigualdad de género y la injusticia social constituye una estrategia crucial para la organización de las mujeres chinas. Un ejemplo es la colaboración de activistas feministas chinas con DAWN para fortalecer la capacidad de los grupos de mujeres chinas y las sociedades civiles respecto al análisis, promoción y defensa en relación con las interconexiones de la justicia de género, económica y ecológica. El concepto de “glocalización” requiere que los movimientos de mujeres de la China vuelvan a posicionarse en la estructura política y económica global de múltiples relaciones de poder y desigualdad.

* Cai Yiping es integrante del Comité Ejecutivo de Alternativas de Desarrollo con las Mujeres por una Nueva Era (DAWN), una red de académicas, investigadoras y activistas feministas del Sur económico que trabaja por la justicia económica y de género y el desarrollo sostenible y democrático. Dirección electrónica:yiping@dawnnet.org

Publicado por AWID - Notas de los Viernes - , 31/08/12. - Rochelle Jones -  Título original: ‘Women’s Rights and Organizing in China’
Traducción: Laura E. Asturias

Tras 50 años, piden perdón por la droga de los bebés deformes.

En 1962 se retiró del mercado el fármaco que provocó malformaciones a entre 10.000 y 20.000 bebés. Ayer, el laboratorio fabricante ofreció sus primeras disculpas. Indignación en víctimas.
Las primeras disculpas presentadas por la empresa alemana fabricante de la talidomida a las miles de personas víctimas de este fármaco, 50 años después de los primeros casos de malformaciones, suscitaron ayer una ola de consternación en los países afectados por este desastre farmacéutico.

El director ejecutivo de Grunenthal, Harald Stock, declaró en un discurso el viernes que su empresa “sentía mucho” su silencio hacia las víctimas de la talidomida, un producto que se vendía en los años 1950 y 1960 a las mujeres embarazadas para calmar las náuseas durante el embarazo.

“Pedimos que consideren nuestro silencio como un símbolo del impacto que nos provocó vuestro destino”, dijo Stock en un discurso.

El director de Grunenthal, que dio su discurso en una sala municipal de Stolberg, en el oeste de Alemania, presentaba en esta ocasión un memorial en homenaje a las víctimas, entre las cuales algunas estaban presentes.

La pequeña escultura de bronce de una niña sin brazos y con malformaciones en las piernas, encarnaba a entre 10.000 y 20.000 niños que nacieron con malformaciones, o a veces sin algunos de sus miembros, después de que sus madres tomaran este medicamento vendido en unos 50 países antes de ser retirado de la venta en 1961.

El discurso del director de la firma farmacéutica fue considerado inapropiado por las asociaciones de víctimas, registradas principalmente en Alemania, Gran Bretaña, Japón, Canadá y Australia.

Freddie Astbury, consultor jefe de la asociación Thalidomide Agency UK, dijo que hubiera preferido que la empresa “acompañe sus palabras con una inversión financiera” y no únicamente un pedido de disculpas.

“Hemos aprendido que es importante establecer un diálogo abierto con aquellos que fueron afectados, hablar con ellos y escucharlos”, dijo el director, asegurando que Grunenthal ayudará a las víctimas de este medicamento.

En Australia, abogados de víctimas de la talidomida, calificaron como “patéticas” e “insultantes” las disculpas de la empresa.

En un comunicado, los abogados de la australiana Lynette Rowe, que llevó su caso ante los tribunales, criticaron las disculpas de Grunenthal.

“Sus disculpas son demasiado leves, tardías y llenas de hipocresía”, dijeron los abogados de Rowe, que nació sin brazos ni piernas.

Los abogados de la australiana recordaron también que “durante 50 años, Grunenthal estuvo implicado en una estrategia de empresa calculada para resguardarse de toda consecuencia moral, jurídica y financiera consecuencia de la negligencia en los años 1950 y 1960”.
Según ellos, “explicar el largo silencio de la empresa como una consecuencia del impacto provocado, no tiene ningún sentido”.

En Alemania, la asociación de víctimas del “Contergan”, nombre comercial de la talidomida en ese país, calificó al discurso de Grunenthal de insuficiente.

“Expresaron arrepentimiento, pero no se disculparon por haber puesto en el mercado este medicamento, que fue vendido a mujeres embarazadas, sin haber realizado previamente ensayos clínicos”, declaró Ilonka Stebritz, familiar de un afectado.

En Japón, uno de los países más afectados por este desastre, después de Alemania y Gran Bretaña, el discurso de Grunenthal también decepcionó.

“Pedir disculpas es lo mínimo”, declaró Tsugumichi Sato, director general de “Sakigake”, un centro de ayuda social de Tokio.

“El número de víctimas habría sido menor si la empresa hubiese detenido la venta del medicamento antes”, dijo Sato.
 
Publicado por: Diario Los Andes - Mendoza (Argentina) - AFP - 02/09/12 -


EE.UU: Logró tener un hijo gracias a que su madre le prestó el vientre.

 
 
Angel Herbert, de 25 años, no debe quedar embarazada, De lo contrario podría morir en el parto. Tiene una anomalía en el corazón y aunque corría un riesgo si quedaba encinta, soñaba con ser madre. Herbert, junto a su marido, buscaba la forma de poder tener un hijo sin correr riesgos, fue cuando Linda Sirois, madre de Angel, le propuso prestar el vientre para hacer feliz a la pareja.
Durante meses buscaron clínicas que hicieran el procedimiento. La mayoría rechazaban la idea de que la abuela alquilara el vientre, pero finalmente la clínica Reproductive Science en Massachusset accedió al ver las ansias de Angel en tener un hijo.
Los especialistas tomaron muestras de la pareja (semen y óvulos) y los implantaron en el cuerpo Linda. Durante nueve meses la abuela cargó a su propio nieto. La mujer de 49 años ya había tenido cuatro hijos y, a pesar de la edad, los médicos vieron que el embarazo no generaba complicaciones.
A mediados de agosto nació el bebé. Angel y su esposo, Brian, de 29 años, están disfrutando de la paternidad. La abuela que prestó el vientre dijo que había sido el parto más fácil y se siente orgullosa de haberle dado el mejor regalo a su hija: convertirla en madre.
Publicado por: KIEN&KE - 02/09/12 -


Argentina: Complejo PenitenciarioIV: Asesinas a dos Mujeres en Ezeiza.

Dos nuevos asesinatos fueron cometidos ayer en el Complejo Penitenciario Federal IV de mujeres en Ezeiza. Ocurrió en el pabellón 8.
 
María Laura Acosta (35) fue encontrada ahorcada y degollada con puñaladas en distintas partes del cuerpo y a Cecilia Hidalgo (24) se la encontró asfixiada sobre la cama.
 
Sus compañeras temen que se haga pasar estas muertes como suicidios. Se desconoce la versión oficial de los hechos.
 
Familiares y amigos de las víctimas se movilizarán hacia la Dirección Nacional del Servicio Penitenciario. Crece el reclamo por la desmilitarización del Servicio Penitenciario.
Con las de ayer suman ocho las muertes ocurridas en los últimos 5 años en el hoy Complejo Penitenciario Federal IV, antes Unidad Nº 3 de Ezeiza. Macabra estadística que da cuenta de la macabra realidad de quienes padecen el encierro. Dos mujeres fueron asesinadas en el lugar donde teóricamente debían ser protegidas, donde debían ser preparadas para volver dignamente a la sociedad.

Las dos estaban en el pabellón Nº 8. Allí las "tiran" literalmente cuando salen de menores y soportan la cotidiana represión de la guardia penitenciaria, "la policía las recaga a palos" relata una detenida que por razones obvias no dio sus datos.

María Laura Acosta de 35 años, ahorcada y degollada, esperaba salir en libertad el próximo enero. Es madre de un hijo a quién sostenía económicamente desde la cárcel.

Cecilia Hidalgo tenía solo 24 años, apareció asfixiada en su cama, ayudaba a la manutención de sus sobrinos.

Aunque aún no se conoce la versión oficial de las muertes, las mujeres privadas de su libertad que habitan el Complejo IV de Ezeiza, temen que se las haga pasar como suicidio. "Dicen siempre que son suicidios y en realidad son homicidios" afirman. Cecilia debía cumplir una larga condena, pero en todo el tiempo que estuvo detenida jamás se autoagredió, no posee marcas de cortes en los brazos ni ningún otro signo de haberse agredido. Es impensable el suicidio en estas circunstancias. ¿Por qué se quitaría la vida alguien que estaba tan próxima a su libertad como María Laura?

Las cárceles, verdaderos campos de concentración y exterminio, siguen acumulando y asesinando pobres. Gente que en la mayor parte de los casos su único delito es la marginación, el ser excluidos del circuito de consumo. De nada sirven la cosmética, los discursos que ensalzan al Servicio Penitenciario y mucho menos los histéricos reclamos de mayor represión en nombre de una seguridad que sólo se ocupa de los que más poseen.

Mientras familiares y amigos de las víctimas preparan una movilización hacia la Dirección Nacional del Servicio Penitenciario, crece el reclamo por la desmilitarización del Servicio Penitenciario como un primer paso para terminar con el lugar de degradación humana que son hoy las cárceles.
Publicado por: Argenpress.info - AGENCIA WALSH - 29/08/12 -